Новости

Новости

06 сентября 2022, 10:02

Политика

В Кремле плохо относятся к неточным переводам, допускаемым чиновниками ЕС в сторону РФ

Фото: Агентство "Москва"/Андрей Любимов

Россия негативно относится к неточным формулировкам, допускаемым при переводе слов европейских чиновников об РФ, заявил официальный представитель Кремля Дмитрий Песков. Так он прокомментировал слова о неправильном переводе высказываний главы дипломатии ЕС Жозепа Борреля, назвавшего РФ "фашистским государством".

"Мы плохо относимся к таким переводам и плохо относимся к неточным формулировкам, которые позволяют такие неправильные формулировки", – цитирует его ТАСС.

Ранее Дмитрий Песков, комментируя данное высказывание, заявил, что суждения главы дипломатии Евросоюза по иностранным делам и политике безопасности Жозепа Борреля о России более не имеют релевантный характер. По мнению пресс-секретаря президента, Боррель, сделав подобное заявление, полностью обнулил себя как дипломата.

Позже пресс-секретарь главы европейской дипломатии Петер Стано сообщил, что Жозеп Боррель не называл Россию "фашистским государством", такая трактовка его слов вызвана неточностью перевода.

[URL=https://www.m24.ru/articles/obshchestvo/18022026/875145]В интернете распространяется много неквалифицированных советов/URL]

закрыть

АО «Москва Медиа» использует cookie-файлы и обрабатывает персональные данные. Это улучшает работу сайта и взаимодействие с ним. Подтвердите ваше согласие, нажав кнопу Ок

OK
закрыть
Обратная связь
Форма обратной связи
Прикрепить файл
закрыть
Яндекс.Метрика