20 ноября 2018, 07:30
ГородПочему информационную табличку в Москве перевели при помощи транслитерации
На Лубянке изменилось движение автобусов, а для того, чтобы люди не путались, там установили предупреждающую табличку. Однако с русского на английский информацию перевели с помощью транслитерации.
В Twitter Мосгортранса сразу посыпались десятки язвительных комментариев про идеальный московский английский. Люди из Мосгортранса к делу подошли с юмором и ответили на комментарии на латинице. В ведомстве объяснили, что произошло это из-за технической ошибки. Подробнее – в сюжете телеканала Москва 24.