Новости

Новости

05 января 2016, 20:36

Технологии

Google исправил ошибку в переводе РФ с украинского языка

Фото: ТАСС/Алексей Филиппов

Автоматический переводчик Google Translate интерпретировал словосочетание "Российская федерация", как "Мордор" – страну из трилогии "Властелин колец", сообщает МИА "Россия сегодня".

Как пояснили в пресс-службе компании, Google ликвидировала ошибки, выявленные при переводе с украинского на русский язык при помощи автоматического переводчика нескольких словосочетаний. В том числе и официального названия российского государства.

Собеседник агентства вновь отметил, что Google Translate является автоматическим переводчиком, работающим без участия людей. Интерпретация происходит на основании анализа множество документов.

"Автоматизированный перевод очень сложен, поскольку значение слов зависит от контекста. Это означает, что не каждый перевод идеален и порой возможны ошибки," – пояснили в пресс-службе.

Недочеты всегда работаем исправляют в кратчайшие сроки, добавил представитель компании.

закрыть
Обратная связь
Форма обратной связи
Прикрепить файл

Отправить

закрыть
Яндекс.Метрика