Новости

Новости

27 сентября 2016, 13:44

Культура

Герои "Звездных войн" заговорили на якутском языке

Кадр из фильма "Звездные войны"

Герои всех частей "Звездных войн" в скором времени начнут разговаривать на якутском языке. Причем поклонники киноэпопеи из Якутии хотят не только сделать перевод "для себя", но и связаться с представителями студии Disney, чтобы те разрешили распространять оригинальную версию. Об этом сообщает "Интерфакс".

Как рассказал координатор проекта Георгий Антипин, изначально поклонники "Звездных войн" делали перевод исключительно для себя, но при работе над трейлером четвертого эпизода киноэпопеи поняли, что это нечто большее, чем просто любительский перевод – "это еще и популяризация якутского языка". По его словам, в команде уже пять актеров, озвучивающих главные роли, в настоящее время ведется подбор голосов для озвучивания второстепенных персонажей.

Георгий Антипин уверяет, что стиль перевода будет близок к художественному, но при этом каждый, знающий якутский язык, сможет понять смысл фраз. Например, ставшая культовой фраза "May the Force be with you" ("Да пребудет с тобой Сила") на якутском языке будет звучать так: "Куус эйигин кытары буоллун".

Сейчас поклонники переводят четвертый эпизод и планируют выпустить полностью готовую версию в середине декабря.

АО «Москва Медиа» использует cookie-файлы и обрабатывает персональные данные. Это улучшает работу сайта и взаимодействие с ним. Подтвердите ваше согласие, нажав кнопу Ок

OK
закрыть
Обратная связь
Форма обратной связи
Прикрепить файл
закрыть
Яндекс.Метрика